海外就職

【韓国就職/国際結婚 体験談】韓国で日本語を教える!韓国就職方法/気になる報酬は?

”合格のその先へ、正規留学を身近に” 韓国正規留学を専門としている、Uri留学です💫

今回は韓国での就職と結婚、子育てを経験されたジュンコさんにインタビューへご協力いただきました。 韓国就職方法や報酬、仕事内容、旦那様との出会いまで、沢山お話ししてくださいました。

ジュンコさんインタビュー

韓国就職 韓国就職方法 韓国国際結婚 韓国就職報酬
はじめまして、ジュンコです。
韓国に在住してから16年目になります。15歳と双子の9歳の子供がいます。
子供たちを日本語で育てたので、ハングルと日本語のバイリンガルです。 私は歌を歌うことが好きです。歌を聴いたり、歌うことでストレスを発散しています。
人と会って話すことが好きなので、コーヒーを飲みながらおしゃべりする時間が幸せです。 韓国ドラマも好きで、よく見ています。

韓国就職をし、韓国に滞在するまでのストーリーを教えてください。

韓国が好きで、日本にいた時からハングルの個人指導を受けたり、ハングル教室に通っていました。

ハングルは読める程度で、簡単な文章は理解できるようになりました。 幼い頃から国際結婚をしたい願望があり、知り合いの紹介で韓国人と結婚することになりました。
結婚ビザを取得して、韓国生活が始まりました。 日本語を教えたい思いがあり、日本語教育の会社に就職をしました。

韓国就職 韓国就職方法 韓国国際結婚 韓国就職報酬

韓国就職された際の仕事内容を教えてください。

日本語教育の会社で、自宅で日本語を教える仕事をしました。

レベル別に教材があり、授業時間になったら電話をかけて、教材に沿って教える仕事です。授業が終わったら、授業中に間違えた表現を入力して生徒さんに送ります。
1カ月ごとに、生徒さんの総合評価の入力をして送ります。

日本語の歌の録音の仕事内容を教えてください。

英語のアニメの歌を日本語に翻訳した曲の楽譜をもらい、家で練習しました。

録音する日を決めて、スタジオに行って録音しました。
仕事は2週間に1度ぐらいの頻度でした。
担当するパートだけを歌いましたが、何回も歌い直しました。
歌い方やリズムなどなかなかうまくいかない時は、繰り返し歌いました。
1曲歌って4500円ぐらいでした。 資格は必要ありませんでした。 

韓国就職 韓国就職方法 韓国国際結婚 韓国就職報酬

ハングルの文章を読んで録音する仕事の仕事内容を教えてください。

いろいろな場面の会話文があり、1つの文章は短いですが、300文章ありました。
それを間違えずに1文章ずつ録音していきます。1500文章で2万円でした。

日本語の家庭教師/日本語の電話講師/映像講師の仕事内容を教えてください。

家庭教師は、生徒さんの希望の曜日と時間に訪問して、教材を使いながら会話したり文法を教えました。
一週間に3回 1時間でした。1時間2千円でした。

電話講師は、お互いに教材を見ながら、会話したり、例文を作ってもらったりしました。
電話授業は、20分420円でした。 平日は毎日3時間ぐらいありました。

映像講師は顔を見ながら、教材で教えたり、画面を共有して、写真を見ながら日本文化を教えたりしました。
25分500円でした。 授業は毎日ありました。3時間ありました。資格は必要ありません。


韓国就職 韓国就職方法 韓国国際結婚 韓国就職報酬

なぜその会社に就職することになりましたか?

子供が小さくて、長時間働けなかったので在宅勤務を希望しました。
友人の紹介もありました。

韓国での就活エピソードを教えてください。

就活の際は5社ぐらい受けました。
韓国語を日本語に翻訳する仕事で、翻訳のテストを受けました。
とても難しくて大変でした。トラブルが起きた時、どういう文書を書くかのテストもあり、難しくて大変でした。

韓国就職にあたり、やりがいを感じたこと/楽しかったこと/嫌だったことを教えてください。

日本語の先生として一生懸命教えて 、生徒さんが日本語が上手になっていくのを見ると、とても嬉しくてやりがいを感じました。
生徒さんの中には、やる気がない人もいて、注意しても態度が悪いのを見ると、教えたくなくなり嫌な思いになりました。

韓国就職 韓国就職方法 韓国国際結婚 韓国就職報酬

韓国就職を目指すにあたり、大切なことは何ですか?

自分ができる技術や資格など自信を持って臨むこと、責任感を持って臨むこと、韓国語の実力を上げることだと思います。

韓国就職のいいところ、悪いところを教えてください。

日本人でもたくさん就職できるところがあります。
昼食代や休暇など支援してもらえます。 交通費は自己負担で、時間外勤務しても手当てが出ない会社もあります。

韓国籍の方との出会いを教えてください。

韓国語ができる日本の知人の紹介で出会いました。
夫は日本語は挨拶程度しかできません。 翻訳機を使いながら、お互いに会話をしていました。
お互いの国を理解しあいながら、いろんな発見がありました。

韓国の家族を持つにあたって、いいところ/大変なことを教えてください。

韓国語と日本語を使いながら、子供たちはバイリンガルになったのでとてもいいと思います。

子供たちは、2つの国が好きになるのもいいと思います。
韓国と日本の文化の違いで、誤解が生じたりして大変でした。韓国の親同士、なかなか溶け込めないところもありました。

Uri Anywhereで韓国留学準備

Uri留学では、韓国の正規留学(専門/大学/大学院進学)を専門とし、正規留学及び語学堂留学をサポートしています✨ Uri留学では事務的な書類のご案内だけではなく、人と人として、1人1人気持ちを込めてサポートしています。そしてみなさまの合格に対し、出願者様ご本人よりも必死であり強いこだわりを持っています。

・韓国の専門学校/大学への新入学/編入学はこちら
・韓国の大学院進学はこちら
・語学堂+正規留学はこちら
・語学堂留学はこちら  

ABOUT ME
Uri Anywhere 海外大学正規留学
韓国大学進学 / 韓国大学院進学 / 韓国専門学校進学 / 韓国短期大学進学 / 韓国大学交換留学 - 韓国の正規留学はUri Anywhere✨